WWW CHUYỂN LUÂN

 

Chuyển Luân kính chúc quư bạn đọc gần xa một năm Mậu Tư-2008 Sức khoẻ, An lạc và Tinh tấn

Trang chủ || Liên hệ

   
  Trang chủ
  Thời sự - xă hội
  Khoa học
  Lịch sử
  Văn nghệ / văn hóa
  Hồ sơ
  Đọc sách
  Đọc báo bạn
  Bạn đọc viết
 

Góp nhặt cát đá

 

Tác giả

  Video clips
  Online số cũ từ 11/2003
  Các số báo trước 11/2003
   

 

Nối Kết:

  

 

   
  Tác phẩm chọn lọc
  Thầy Nhất Hạnh
   

CHUYỂN LUÂN SỐ THÁNG 3/2008

"Sạch" và "tởm"

Có người vẫn hay dùng bức ảnh tướng cảnh sát (VNCH) Nguyễn Ngọc Loan bắn vào đầu người cán binh cộng sản trong vụ Mậu Thân như một h́nh ảnh về sự "man rợ" (nhất là khi nói về phía VNCH và Hoa Ḱ). tác dụng phản cảm của bức ảnh đối với người dân Hoa Ḱ càng sâu sắc hơn. cho nên, người ta cứ phải dùng đi dùng lại h́nh ảnh ấy. truyền thông (Mĩ) xem nó là "có giá trị tin tức" (newsworthy)

Riêng tôi thấy, ông tướng Loan xui. chỉ có vậy. ngoài cái xui (nhỏ) là bị anh chụp ảnh chớp được cảnh ấy tại trận, cái xui (lớn) là tướng Loan (vô t́nh) tham chiến không đúng bài bản trong một cuộc "chiến tranh sạch sẽ" mà quần chúng Mĩ -- "your local sponsor" -- đă được chuẩn bị tư tưởng rất kĩ để chấp nhận và tài trợ.

**

Tướng Loan, với một viên đạn, kết liễu một mạng người, trong khi khói và lửa của cuộc giao tranh h́nh như c̣n chưa tan hết. và c̣n có sự tức giận của ông tướng do những diễn tiến trước đó đem lại. tướng Loan là một con người; với tất cả khả năng và giới hạn của ông lúc đó.

Tất nhiên là tôi không có trách nhiệm, không cần và không muốn biện hộ cho tướng Loan. lí do: ông ấy cũng bất cần. riêng bức ảnh, nó đă là một tư liệu lịch sử. c̣n tôi, cả đời chưa hề thật sự chỉa mũi súng vào đầu một thứ sinh vật bất ḱ nào và lẫy c̣; tôi không có tư cách ǵ để bảo rằng ḿnh hiểu (hay không hiểu) tâm trạng của một ông tướng trong trận mạc.

Điều làm suy nghĩ của tôi phải quay lại với những ǵ đang bàn là gần đây người ta lại nói nhiều về tội ác chiến tranh. có thể nói vụ kỉ niệm 40 năm "cuộc tổng công kích Mậu Thân" là một cơ hội (khá trái khóai, theo ngu ư) để động chạm lại nhiều vết thương cũ. tôi đọc được đọan này trên talawas:

(trích)

Tôi vẫn c̣n nhớ rất rơ: quê tôi trước Mậu Thân là vùng xôi đậu, sau Mậu Thân là vùng an toàn của giải phóng. Khi chính quyền miền Nam bắt đầu phản công để chiếm lại thành phố Huế, dân quê tôi được lệnh đào những tuyến giao thông hào ven theo những con lộ chính để pḥng thủ. Có những đêm và ngày, tôi thấy mấy ông du kích, bộ đội vũ trang địa phương dẫn về những đoàn người bị trói hai tay lại với nhau bằng những sợi dây điện, người này nối với người kia thành những xâu dài đi về miệt Phú Thứ. Nghe nói đó là những tên phản động, ngoan cố bắt được ở Phú Cam. Đôi khi có cả những phụ nữ trong đoàn. Giêng, Hai ở Huế trời mưa phùn lất phất, nh́n những đoàn người tả tơi, lặng lẽ mới tội nghiệp làm sao! Khoảng tháng Tư, khi những đơn vị nhảy dù của miền Nam bắt đầu tấn công để mở rộng ṿng đai an toàn cho Huế th́ cuộc lục soát đi t́m hài cốt của những thân nhân mất tích ở thành phố bắt đầu. Quê tôi bị đào xới lung tung, những đoạn giao thông hào được lấp vội vă trước đó, nay đào lên th́ những xâu người c̣n dính với nhau y nguyên như khi họ bị dẫn đi. Phần đông những xác chết được ghi nhận là vỡ sọ do bị bọng cuốc đập vào đầu, chứ không phải bị bắn.

(hết trích)

Tôi xúi bảo tôi phải tin người viết những ḍng trên; v́ tôi muốn được tin mọi kí ức kinh ḥang và đau xót về cuộc chiến đă qua. v́ tôi muốn ḿnh thấy được sự kinh tởm trong đó. tôi muốn khiếp sợ chiến tranh (và cơ hội mất nhân tính của con người trong chiến tranh) hơn nữa.

***

Tôi đă có dịp trải qua một số năm ở Mĩ, lúc cuộc chiến ở VN c̣n khốc liệt. do đó (nhờ vậy ?) tôi cũng có dịp t́m hiểu khá gẫn gũi và chi tiết cái mà ngày nay người ta có thể nói gọn bằng cụm từ: "the American War": một cuộc chiến tranh (mang những đặc thù của) Mĩ.

ở trên, tôi có dùng cụm từ "cuộc chiến tranh sạch sẻ". thực ra từ những năm 60, rồi chuyển sang 70, của thế kỉ trước, c̣n có nhiều cụm từ để nói về cuộc chiến tranh của Mĩ ở VN. [và để cho những ai vô t́nh đọc phải mấy ḍng này, và thấy máu ḿnh đang lên độ, xin cho phép tôi nói rơ: tôi nói "cuộc chiến tranh của Mĩ" với hàm ư về cung cách làm chiến tranh của Mĩ ở VN. tôi không phí công để bàn về "nguồn gốc" hay "trách nhiệm" phát khởi, hay làm phát khởi cuộc chiến tranh tàn khốc kia; nhiều người đă viết, đă nói và vẫn c̣n hào hứng căi nhau chí chóe, thêm tiếng nói của tôi vô cũng không ích ǵ. tôi tin ǵ và hiểu ǵ trong đề tài ấy cũng không bổ ích cho ai khác].

Quay lại đề tài. người ta c̣n có các đặc tả: cuộc chiến tranh (từ) trên không (airwar); cuộc chiến tranh bấm nút (the push-button war); cuộc chiến tranh trên 30,000 bộ, v.v. nếu đem đặt các cụm từ này cạnh những "dây điện" và "bọng cuốc", hay ngay cả "súng lục" của tuớng Loan, ta thấy ngay cái khỏang cách muôn trùng của "hai" cuộc chiến.

Một bên là đôi bàn tay sạch sẻ của người lâm chiến, một bên là những vết máu vương văi đâu đó tên tay, trên quần áo người lâm chiến. và c̣n phải kể đến sự khác biệt trong hiệu quả sát thương hay tác hại lên số lượng "đối tượng cần lọai trừ" trong cuộc chiến. những thuật ngữ như "cluster bombs", "anti-personnel ammunition", "defoliants", " free fire zones", "carpet bombing"… mang nhiều ư nghĩa "chiến lược" (có thể hiểu: có tác dụng trên rất nhiều người, trên một địa bàn lớn), tương tự như những "tổng công kích và nổi dậy", hay "chiến dịch" này, "chiến dịch" nọ. khi nói: "Việt Nam hóa chiến tranh", hay "đổi màu da xác chết" người ta nói bên trên tầm cỡ loại hành động (thô thiển ?) như của tướng Loan rất nhiều bậc. khi đưa được việc sát thương và tàn phá lên thành những thống kê, người ta biến chiến tranh thành "sạch sẻ" hơn. ít tiếng kêu khóc thê thiết trên TV (với nhạc đệm là bài Exodus) hơn.**

Quay lại tâm trạng của đám đông quần chúng Mĩ thời đó, cuộc chiến tranh Việt Nam, lúc đầu, thường vẫn mang cái bộ mặt sạch sẻ của nó; nó chưa mang lại cái cảm giác muốn nôn ọe giữa bữa ăn gia đ́nh (chữ "domino" không làm ai nôn ọe cả). chính quyền của họ có trách nhiệm chuẩn bị và thi hành một cuộc chiến sạch sẻ, nhân danh họ; một cuộc chiến mà, dù có "chọn" tham dự, con cái họ sau khi tốt nghiệp học viện không quân danh giá của Hoa Ḱ sẽ chỉ phải tham dự ở tầm xa, trên cao. việc bấm nút mở những khoang chứa bom và những ǵ xảy ra sau đó, xa tít dưới kia, là hai chuyện khác nhau. sau các phi vụ, con cái họ sẽ quay về căn cứ an ṭan, tinh sạch. và nếu có quan tâm, họ cũng chỉ phải đọc những báo cáo với con số, với những ám số hay tên gọi mang nhiều tính "kĩ thuật". sau đó, là những chuyến R&R ở Thái Lan để khôi phục lại sức khỏe và tinh thần (chiến đấu).

một cuộc chiến tranh "hợp tạng xă hội văn minh" nên là như thế. máu chỉ nên tung tóe ở thật xa, ng̣ai tầm nh́n của người tham chiến. cái tâm lí mong manh của con thú biết suy nghĩ đỡ phải đối phó với các hệ quả thê thiết và kinh tởm do chính nó gây ra. phải bảo vệ từng con người mong manh trong guồng máy chiến tranh ấy. con người là vốn quí (cho tới khi ta có robot để thay thế). cứ xem các vấn đề tâm thần của các cựu binh Mĩ quay về tư cuộc chiến VN, và bây giờ là Iraq hay Afghanistan, th́ thấy cái "dơ bẩn" của chiến tranh nó bất tiện là chừng nào. dù ai chiến thắng, đó là những kẻ bại trận thảm hại nhất.**

Tất nhiên, thực tế chiến trường đă không ch́u ḷng những nhà chiến lược, những nhà "tư tưởng về chiến tranh" lớn; con số thanh niên Mĩ bị chôn chân ngay trong các băi lầy của một vùng đất lạ ngày càng tăng, nó đă dần dà mang "hiện thực" chiến tranh đến gần với người Mĩ hơn. một cuộc chiến tranh "khác" ngày càng trở thành thiết thân hơn. những bữa ăn gia đ́nh ngày càng bị chiến tranh quấy rầy hơn; thường là qua tivi, có khi -- với những gia đ́nh có chồng/vợ/con đánh nhau ở "Nam" -- là tiếng gơ cửa của người đem tin.

Sự "bất tiện" của chiến tranh đă làm cho người ta nghĩ lại về cuộc chiến. có khi, nó giống như xét lại khả năng lời lỗ của một vụ đầu tư; có khi như mối âu lo của kẻ mê thể thao, thất vọng về "đội nhà". bất an do sự bất tiện chiến tranh mang lại lan dần, lan dần. tiếng nói (thọat đầu, c̣n) lẽ loi của những người chống chiến tranh v́ nhân đạo, v́ lí tưởng, v́ lập trường chính trị dần dà ch́m ngập trong tiếng nói của nhiều người bị cuộc chiến tranh không sạch sẻ quấy nhiễu. các đại chính khách hoặc hùa vào hoặc vận dụng dư luận vào các họach định chính trị của ḿnh.

[cho đến giờ, h́nh như những người thích mắng chửi "bọn phản chiến" cũng không hiểu mấy về cái biến tŕnh của thái độ và phản ứng "phản chiến" ở nước Mĩ trên cái tổng thể của nó là như thế nào. nhưng đó lại là một đề tài thú vị khác.]

Phần c̣n lại về cuộc chiến giờ đă là lịch sử

**

Không phải em bé bị cháy napalm nào cũng được chụp ảnh đưa lên trang nhất báo Mĩ; nhưng, nhờ đó ta lại cũng có thể tự trấn an rằng: cả cuộc chiến VN, (biết đâu) chỉ có một Kim Phúc là bị cháy napalm. không thế nào cuộc chiến tranh Việt Nam lại được thực hiện bằng cách từng ông tướng phải đưa súng lên sát mặt kẻ thù mà bóp c̣; nên tướng Nguyễn Ngọc Loan gặp lúc không may thôi. tương tự, vụ cuồng sát ở Mĩ Lai là phản ứng rất "người" (!) của những kẻ tham chiến, trong cơn mê cuồng lên đến đỉnh điểm của họ. vài trăm mạng người là không nhỏ, nhưng các họach định chiến tranh -- điềm tĩnh hơn, chi li hơn, chu đáo hơn với cái đầu nguội lạnh -- mới giết chết thật nhiều người hơn, mới tàn phá rộng và sâu hơn. và các di hại mới đáng rụng rời, và phản ứng (hay vô cảm) trước những di hại ấy lại càng đáng rụng rời hơn.

Tôi vẫn ngây thơ tin rằng: phải có những lí do ǵ đó trầm trọng hơn để người ta oán ghét chiến tranh, để t́m cách duy tŕ ḥa b́nh. sự thắng thua không phải là một trong những lí do ấy, v́ đôi khi chuyện thắng thua chỉ giỏi quạt lên ngọn lửa oán hờn, chỉ tổ làm hao ṃn thêm nhân tính. và nó c̣n làm hao ṃn ư chí cùng t́m đến nỗi đau chung, của một thời. để khi nh́n lại một trang sử cũ của chiến tranh ta có thể chiêm nghiệm lại cái thân phận đau xót của (dân) ḿnh, mọi sự vênh vang, ở lúc này, đều không cần thiết, nếu không nói là phản cảm.

 

Feb. 14, 2008

Trong chậu

Vụ báo xuân Người Việt (Westminster, CA) đăng bài và ảnh, bị một số người (tôi không có con số, sẽ không dám bàn là nhiều hay ít) xem là xúc phạm đến lá cờ vàng ba sọc, và do đó xúc phạm đến một số người trong cộng đồng, vẫn c̣n đang ́ xèo.

sự kiện một doanh nghiệp ngành truyền thông như công ti Người Việt phải (và đang) ứng xử ra sao với phản ứng khá ồn ào của một phía dư luận, và một số các chuyên gia biểu t́nh (tôi dùng từ này chỉ như một cách chỉ định về một số người quen tên và biết mặt trong cộng đồng, tôi không có ư và không cần thiết ngầm ư khen chê, ưa ghét) là chuyện của các nhà kinh doanh, họ sẽ cân đo, đong đếm để mà phản ứng cho có lợi. người ngoài cuộc, như tôi, không quan tâm lắm.

các chuyện "nồi niêu son chăo" trong giới làm ăn, kinh doanh bằng truyền thông của người Mĩ gốc Việt, có lẽ cũng khá phù hợp để một tờ báo như Viet Weekly bới móc, khai thác và b́nh luận.

**

có lẽ chính yếu hơn lại liên quan đến người nghệ sĩ tạo h́nh, Huỳnh Thủy Châu, tác giả tác phẩm trở thành mục tiêu của các vụ phản đối và công kích. tôi quan tâm đến chuyện này hơn. một trong những lí do (theo tôi) là tuổi tác và quá tŕnh trưởng thành của tác giả HTC này.

và, có lẽ tôi sẽ ít bận tâm hơn nếu không có một bài viết của một người làm báo, con của một nhà giáo được biết đến khá nhiều ở Việt Nam trước đây: Bùi Bảo Trúc. BBT viết (trích):

Việc vẽ lá cờ vào cái chậu rửa chân không thể là việc tôn vinh những người Việt Nam và đất nước Việt Nam như con ranh con hỗn láo vô gíáo dục, mất dậy Trần (sic) Thủy Châu này đă nói. Phải dùng những chữ như thế để nói về một một con nhăi con đă lăng mạ lá cờ của mấy chục triệu người Việt, mà v́ lá cờ đó, bao nhiêu người đă chết.

tôi chỉ muốn xin lỗi các bạn trẻ (có gốc Việt Nam) sinh ra là lớn lên cùng trang lứa với HTC, và tôi đoán con số này không nhỏ, về ngôn từ phải nói là "hỗn láo, vô giáo dục và mất dạy" của một người đàn ông, lứa tuổi của tôi. tôi xin nói thêm, đây không phải là thứ ngôn từ mà thế hệ chúng tôi muốn, cần và được phép dùng để nói với và nói về các bạn. ngay cả khi chúng tôi có v́ giận dỗi, hay v́ một thứ thúc bách thầm kín, đáng che đậy nào đó.

thiết tưởng, cho dù giờ đây rất nhiều nơi, nhiều lọai "diễn đàn", người ta đang chép đăng lại cái văn bản của BBT, tôi thành tâm mong rằng, các bạn cũng có thể nhận ra, đó không phải là thứ cung cách ăn nói có giáo dục, bất kể ḍng tông của kẻ phát ngôn ấy là ai. trong vốn liếng tiếng Việt mà các bạn đang cố ǵn giữ hay bồi đắp, các bạn có thể lọai trừ kiểu ăn nói ấy. nó sẽ chỉ làm hèn các bạn, khi cá cbạn phải dùng đến nó.

**

người có tên là BBT ấy c̣n có thể vẫn tự nhận là một nhà văn, nhà thơ hay một thứ nhà nào đó, cho nên tôi lại phải nghĩ thêm về nhân vật ấy.

BBT viết: "vẽ lá cờ vào cái chậu rửa chân không thể là việc tôn vinh những người Việt Nam và đất nước Việt Nam". câu phủ định này xuất phát từ sự kiện tác giả HTC khẳng định mục đích của cô khi làm sáng tác. BBT, cũng như mọi người thưởng ngọan một tác phẩm nghệ thuật, có quyền nghĩ ngược lại với tác giả; người làm sáng tác có thể đă thất bại trong sự biểu hiện ư đồ của ḿnh, nhưng, không ai có thể phủ nhận cái chủ tâm của người sáng tác, khi người đó chính thức và công khai tuyên bố ư đồ của ḿnh.

dùng cách nói hỗn xược để nhằm phủ nhận chủ tâm của tác giả, và từ đó lên án người làm sáng tác, có lẽ BBT đă học cái lề thói phê phán và đánh giá một tác phẩm nghệ thuật từ một quan niệm chỉ đạo văn học, nghệ thuật từ cái xó tăm tối nào đó của thế giới.

thế hệ của HTC được nuôi dạy trong một nền văn hóa khác hơn cái nền văn hóa cha mẹ, chú bác của họ (ở cả trong và ngoài nước). do đó, các biểu tượng (ở đây là biểu tượng nghệ thuật) đối với họ có khả năng sẽ khác hơn lớp người cũ. hay hoặc dở, gần hoặc xa, đúng hoặc sai từ đó sẽ phải được nh́n theo một cách khác hơn, trong đó cố gắng để lắng nghe và cảm thông cũng là một trách nhiệm. các thứ mặc cảm (hay xúc cảm cũng thế) được/bị gán ghép với các thứ sự vật tất mang tính lịch sử của nó. chậu rửa chân là nhơ nhớp, hay đó là biểu tượng của cần lao, của ẩn nhẫn, của cam chịu để vươn lên, thật ra chỉ là những xúc cảm hay "ấn tượng" chủ quan, mang rất nhiều vết tích của quá khứ, kí ức và cả ư thức.

nhưng, thế nào mặc ḷng, khi người làm sáng tác đă minh nhiên xác quyết cái chủ tâm với ḥan ṭan thiện ư của ḿnh, người biết nghe có lẽ sẽ chần chừ hơn trước khi gân cỗ để mạ lị người tác giả kia. nhất là, khi người sáng tác ư niệm rằng: họ không sống trong một chế độ văn học nghệ thuật chỉ huy và đồng phục.

**

sau hết, nếu những cái chậu kia được sơn màu đỏ, dưới đáy chậu là một sao vàng, th́ sẽ không thiếu những nhà "văn hóa" ở bên kia bờ biển Thái B́nh dẫy nẫy, tru tréo. và biết đâu, HTC lại được một thứ "kí mục gia" (!) đâu đó viết cho một bài để "tôn vinh" hoặc hết lời ca ngợi ?

tiếc thay, trong trường hợp đó, kết hợp hai cái ngu chắc ǵ đă thành được một cái khôn ?

Trích Blog nh http://blog.360.yahoo.com/blog-lWhDMsU5RJlb2cDCSsePVyw-?cq=1

Bài trong tháng

"sạch" và "tởm"
Cha tôi- Nhà thơ Trần Dần
Hai vị Thiền sư_Phạm Công Thiện
Lại một vụ nguỵ tạo dữ liệu khoa học
Phân ưu
Thiền sư LMT_tranh luận: Chân lư phải được đặt lên cao nhất
Thiền sư LMT_tranh luận: Hăy trân trọng dù những phát hiện nhỏ nhất
Thiền sư LMT_tranh luận: Kết luận quá vội vàng, thiếu chứng cứ khoa học
Thiền sư LMT_tranh luận: Làm ǵ trước những phát hiện mới về lịch sử?
Thiền sư LMT_tranh luận: Phải đặt trong tổng thể các nguồn tư liệu khác
Thiền sư LMT_tranh luận: Thảo luận xung quanh về những phát hiện lịch sử của Thiền sư LMT
Thiền sư LMT_tranh luận: Về cái gọi là...những phát hiện lịch sử chấn động
Thiền sư Lê Mạnh Thát và  những phát hiện lịch sử chấn động (2)
Thiền sư Lê Mạnh Thát và  những phát hiện lịch sử chấn động (3)
Thiền sư Lê Mạnh Thát và  những phát hiện lịch sử chấn động (4)
Thiền sư Lê Mạnh Thát và  những phát hiện lịch sử chấn động (5)
Thiền sư Lê Mạnh Thát và  những phát hiện lịch sử chấn động (6)
Thư từ chức của HT Thích Như Huệ và Thích Bảo Lạc
Thư từ chức Tổng vụ trưởng Tổng vụ Nghi lễ
Triết lư của doanh nhân Phật tử
Tướng Dương Văn Minh và tôi_Nguyễn Hữu Thái
Tưởng niệm 40 năm vụ thảm sát Mỹ Lai 16/3/1968
Tại sao là chỉ "0.09%"_N.V.Tuấn
Tản mạn nhân xem DVD "Thế giới t́nh yêu"_Hà Giang
Vận động thành lập Cộng đồng Phật giáo tại Mỹ
Đi xem Duyên dáng Việt nam ở London
Điệp viên hoàn hảo (1)
Điệp viên hoàn hảo (2)
Điệp viên hoàn hảo (3)
Đại lễ Phật Đản Liên hiệp quốc 2008_Phỏng vấn TS Lê Mạnh Thát
Đất khổ_Một bản tư liệu quư

 

 

   

Copyright Chuyển Luân 2005

Designed by HT MEDSOFT

CHUYỂN LUÂN ONLINE