WWW CHUYỂN LUÂN

 

Chuyển Luân kính chúc quư bạn đọc gần xa một năm Mậu Tư-2008 Sức khoẻ, An lạc và Tinh tấn

Trang chủ || Liên hệ

   
  Trang chủ
  Thời sự - xă hội
  Khoa học
  Lịch sử
  Văn nghệ / văn hóa
  Hồ sơ
  Đọc sách
  Đọc báo bạn
  Bạn đọc viết
 

Góp nhặt cát đá

 

Tác giả

  Video clips
  Online số cũ từ 2003
  Các số báo trước 2003
   

 

Nối Kết:

      

   
  Tác phẩm chọn lọc
  Thầy Nhất Hạnh
   

 

 KỶ NIỆM 65 NĂM NGÀY HUƯ NHẬT SÀO NAM (29.10.1940-29.10.2005)                                    

80 NĂM ÔNG GIÀ BẾN NGỰ (1925 - 2005)

100 PHONG TRÀO ĐÔNG DU (1905 -2005)

THỬ T̀M HIỂU QUA BÁO CHÍ ĐƯƠNG THỜI: Phong trào đấu tranh đ̣i trả tự do cho Phan Bội Châu và những ngày đầu tiên của Phan Bội Châu ở Huế. 

Trần Viết Ngạc

1. Thực dân Pháp bắt cóc Phan Bội Châu ở Thượng Hải (tháng 6.1925) rồi bí mật giam ở Hoả Ḷ Hà Nội dưới cái tên Trần Văn Đức. Tuy nhiên, âm mưu che giấu việc bắt cóc và giam giữ  Phan Bội Châu một cách bí mật đă thất bại. Rất nhanh chóng, những đồng chí của Sào Nam ở Hà Nội đă xác minh rằng Trần Văn Đức tức Phan Bội Châu. Phan Bội Châu đang phải đối mặt với cái án tử h́nh vắng mặt (1913). V́ vậy, bằng mọi cách, phải đ̣i trả tự do cho Phan.

Trước hết báo chí đă lên án việc bắt giữ là bất hợp pháp, là trái với công pháp quốc tế. Chủ nhiệm báo Argus Indochinois (Minh Trĩ Đông Pháp) là Clémenti đă gửi cho toàn quyền Varenne một bức thư ngỏ chê trách chính quyền Đông Dương đă bắt cóc Phan Bội Châu(1). Phan Bội Châu bị bắt cóc trên lănh thổ Trung quốc chứ không phải trong tô giới Pháp như chính quyền công bố. Tờ báo lên tiếng cảnh báo chính quyền Đông Dương rằng ái án tử h́nh đối với Phan Bội Châu sẽ dẫn đến một cuộc rối loạn đẫm máu, khẳng định một cách quả quyết rằng cái chết của nhà duy tân nổi tiếng là sẽ dẫn đến lửa và máu(2).

Một bài báo khác của tờ Minh Trĩ nhận định việc xét xử Phan Bội Châu sẽ dẫn đến một kết quả là làm cho dân Việt ngưỡng mộ hơn nhà ái quốc của họ và kích thích họ chống chính quyền.

-Trái với điều mong muốn của chúng ta, một khi Phan Bội Châu bị kết án [tử h́nh], Phan sẽ trở thành một kẻ tử đạo với ṿng hào quang và được đồng bào của ḿnh ngưỡng mộ, tôn vinh, ‘ Cái chết ấy sẽ kêu gọi sự trả thù!’ (3) Một nhóm thanh niên Việt Nam ở Pháp tố cáo rằng việc bắt cóc Phan Bội Châu là một tội ác mới của chính quyền Đông Dương.

‘Chúng tôi, một nhóm thanh niên Việt Nam đă quyết định sẽ làm tất cả những ǵ có thể để ngăn cản chính quyền thuộc địa dấn thân vào một tội ác mới! Chúng tôi thề sẽ sử dụng tất cả sức mạnh của ḿnh, kể cả sinh mạng  nếu cần để cứu Phan Bội Châu. Chúng tôi kêu gọi sự đoàn kết mọi thế lực tiến bộ, chúng tôi kêu gọi các đồng chí trong lực lượng Liên hiệp thuộc địa hăy giúp chúng tôi hoàn thành bổn phận đó.’

Những người dân Đông Dương gốc Hoa họp mít tinh tại Paris ngày 9.10.1925 đă gửi cho Phan Bội Châu một bức điện bày tỏ sự ngưỡng mộ của họ và khích lệ tinh thần cụ.

‘Một số lớn đồng bào Việt Nam đă hội họp cùng với anh em người Hoa, người Pháp và các anh em thuộc địa khác để lên án tội ác của thực dân và xin gửi đến Ông những t́nh cảm của chúng tôi. Xin hứa với ông, chúng tôi sẽ t́m mọi phương cách có thể để can thiệp cho Ông khỏi cái án tù đày hay tử h́nh’(5).

Trước những đ̣i hỏi và phê phán nghiêm khắc của dư luận, chính quyền Pháp phải đưa Sào Nam ra trước toà án đề h́nh.

Tại phiên toà, Phan Bội Châu đă hùng hồn bác bỏ mọi lời buộc tội của chánh án Bride. Chính việc xét xử Phan Bội Châu đă làm bùng nổ tinh thần yêu nước của quần chúng và họ đă can đảm bày tỏ công khai chính kiến của ḿnh. Những người Pháp tiến bộ lên tiếng.

‘Với tư cách nhà báo đă theo dơi Hội đồng đề h́nh xét xử Phan Bội Châu, một người Việt Nam yêu nước, chúng tôi bày tỏ sự vô cùng xúc động, một sự xúc động của đa số người Việt cũng như Pháp có mặt tại phiên toà’(8)

Một người Pháp khác, René Martin tán thành ư kiến trên và cho rằng đó là ‘tiếng nói lương tâm của mọi người Pháp không muốn phản bội lại truyền thống của tổ tiên ḿnh’.

Báo chí phê phán luận điệu của chánh án Bridge là ‘vô căn cứ và đầy tính thù địch’. Họ gọi Bride là ‘một người đầy tham vọng, ích kỷ, kiêu ngạo và tính toán lạnh lùng! Rằng Bride hành động chỉ v́ tư lợi cá nhân’. Vậy là ở toà án, Bridge là chánh ánh c̣n trước toà án công luận Bridge lại trở thành bị can! Chủ nhiệm Argus Indochinois cho rằng mọi âm mưu của Bridge nhằm phá vỡ ṿng hào quang của thánh tử đạo đă hoàn toàn thất bại!

Bản án Phan Bội Châu đă gây xúc động mạnh mẽ. Người ta cho rằng việc xét xử thiếu công bằng, buộc tội một cách khắc nghiệt và vô căn cứ! Quần chúng công khai bày tỏ ḷng ngưỡng mộ đối với Phan Bội Châu. Họ gọi Phan Sào Nam là nhà đại ái quốc, là anh hùng khẳng định vai tṛ cổ vũ tinh thần yêu nước, thức tỉnh tầng lớp thanh niên của cụ.

Sinh viên Đại học Đông Dương, trong một điện tín gửi cho toàn quyền Varenne, đă viết:

‘Sự kết án Phan Bội Châu đă được người dân quê đón nhận một cách buồn bă. Tất cả đều cho rằng đó là một bán án khắc nghiệt, thiếu công bằng và vô nhân đạo. Người ta đă xử án một người yêu nước - một người đă lên tiếng cổ vũ đồng bào ḿnh yêu mến Tổ quốc - như là xử một tên ăn cướp. Nếu chính quyền nghĩ rằng qua đó có thể giết chết được ḷng ái quốc của người Việt Nam th́ quả là một nhầm lẫn lớn! Trong mọi nhà, mọi đám đông ở ngoài phố người ta chỉ nói đến Phan Bội Châu. Người ta chuyền tay nhau các tờ báo, người ta t́m đọc các tác phẩm của Phan Bội Châu vào buổi tối khi đă cửa đóng then gài. Người ta lấy làm tiếc là ông chánh án đă không hiểu biết ǵ về phẩm chất cao quư của Phan Bội Châu, đă buộc tội Phan Bội Châu v́ lợi lộc và tham vọng. Mọi người Việt Nam đều đau ḷng.

Ông Chánh Án chỉ có quyền kết án chứ không có quyền mạ lỵ Phan Bội Châu, một người thuần khiết trong những người thuần khiết, đă chiến đấu v́ dân tộc’(7).

Qua báo chí ta được biết phụ nữ Hà Nội đă chận xe của Varenne để đưa kiến nghị đ̣i trả tự do cho Phan Bội Châu! 29 lư trưởng và nhân dân các tỉnh Nam Hà, B́nh Định, Hải Dương, Hưng Yên, Thái B́nh, Ninh B́nh, Hà Đông, Hoà B́nh cùng đứng tên dưới một bức thư thỉnh nguyện đ̣i ân xá Phan Bội Châu. Hai cô giáo trẻ của trường Đồng Khánh đánh điện cho toàn quyền cùng với mục đích như trên (8).

Một nhóm thanh niên ở Huế mạnh mẽ tuyên bố:

‘Mọi người đều đau đớn v́ cụ Phan Bội Châu bị bắt và bị kết án. Bản án như là một mũi dao đâm vào tim của mọi người. Bản án Phan Bội Châu không phải chỉ liên quan đến một cá nhân mà cân biết rằng bản án đó liên hệ đến cả một dân tộc’(9).

Đảng Phục Việt răi truyền đơn kêu gọi:

‘Nay cụ Phan Bội Châu đă bị bắt và bị kết án khổ sai chung thân. Đối với Cụ, chúng ta mắc món nợ tinh thần, làm sao có thể để thi hành cái án bạo tàn này! Anh em hăy đoàn kết lại! Trả tự do cho Phan Bội Châu! Đả đảo chế độ thực đân tàn bạo!’.

Trước tinh thần đấu tranh sôi nổi của mọi thành phần dân chúng, chính quyền Pháp đă phải tuyên bố ân xá hoàn toàn cho Phan Bội Châu vào ngày 24.12.1925.

 

2. Một sự kiện khá bất ngờ trong những  ngày đầu tiên của Phan Bội Châu ở Huế: Cụ Phan đóng phim. Báo Trung Bắc Tân Văn số ra ngày 14.1.1926 có đăng một tin như sau:

‘Phim chớp ảnh ông Phan Bội Châu.

‘Hôm 6 Janvier vừa rồi, một nhà chụp ảnh ở Hà Thành có đến nơi công thự của quan binh bộ thị lang Nguyễn Bá Trác là nơi tạm trú của ông Phan Bội Châu xin làm phim chớp ảnh, được ông Phan bằng ḷng cho làm. Cái phim này có 3 hồi’. Theo các mẫu quảng cáo cho bộ phim, ta được biết hồi thứ nhất là lúc Phan Bội Châu c̣n ở trong nước chưa xuất dương qua Nhật (1905). Cụ Phan đứng diễn thuyết trước hơn 30 sinh đồ. Nội dung diễn thuyết là ‘về cái chủ nghĩa Pháp Việt đề huề’(!)

‘Ông mặc quốc phục, chít khăn lượt bắc, bận áo Sa Tàu, chân đi giày hạ, tay cầm quạt Thanh’ (xem ảnh 1).

Hồi thứ hai: ‘Ông Phan mặc đồ Trung Hoa, bận một cái áo nhiều màu xanh lợt, ngồi trên một chiếc ghế gỗ mun chạm lọng, trông chẳng khác ǵ một nhà thượng lưu nhân vật nước Tàu vậy’ (ảnh 2).

Đó là giai đoạn Phan Bội Châu ở Trung Quốc, sau cách mạng Tân Hợi (1911).

Hồi thứ ba của cuốn phim là h́nh ảnh của Phan Bội Châu trở về cố quốc. Không phải là h́nh ảnh của người bị tù cạo trọc đầu ở Hoả Ḷ, không phải là h́nh ảnh cụ Phan ra trước Toà án đề h́nh, hùng hồn lên án chế độ thực dân, bác bỏ mọi luận điệu buộc tội của viên chánh án đầy tham vọng và ích kỷ mà là một ‘dân Tây’ chính hiệu.

‘Tiên sinh bận đồ nỉ màu nâu sẩm, may theo Ăng -lê đi một đôi giày đen mốt Hoa Kỳ, cỏ thắt caravate trông có vẻ quắc thước lắm’ (ảnh 3).

Nhờ một quảng cáo khác, cũng trên tờ Trung Bắc Tân Văn. Ta được biết tên bộ phim là Phan Bội Châu, do hăng phim Asia phim của chủ nhân Hương kư Hà Nội sản xuất. Phim đă hoàn tất các khâu kỷ thuật chỉ chờ quan Thống sứ Bác Kỳ kiểm duyệt và cho phép ‘rồi mới được chớp’ ở rạp Cinéma Tonkinois, phố Hàng Quật, Hà Nội.

Bấy giờ ở Hà Nội có hai rạp chiếu bóng đó là rạp Pathé Frères cạnh đền Bạ Kiệu, bên bờ Hoàn Kiếm và rạp TonKinois ở phố Hàng Quạt. Cả hai rạp đều do một người Pháp tên Aste làm chủ và khai thác.

Cùng với việc hoàn thành bộ phim, Hương kư c̣n in những bộ ảnh Phan Bội Châu được chụp lúc đóng phim ở dinh quan Thị Lang Nguyễn Bá Trác mà Hương Kư photo Hà nội giữ độc quyền.

 

Lời tuyên ngôn của Hương Kư

Các kiểu ảnh của bổn hiệu, nhất là về 6 kiểu ảnh của cụ Phan Bội Châu, Hoa phục, âu phục và Nam phục v.v th́ nghiêm cấm không được ai chụp lại hoặc là theo kiểu mà vẽ ra chiếu như điều luật ngày 19 và 24 tháng 7 năm 1793.

Hương kư Photo Hà Nội.  

Ở ảnh thứ nhất, nếu nh́n kỹ, chúng ta sẽ thấy ở ảnh có đóng dấu nổi của Hương kư. Phải chăng phim Phan Bội Châu là phim truyện đầu tiên của Việt Nam và Phan Bội Châu là ‘tài tử chớp bóng’ đầu tiên của nước ta? Dù thế nào, đó là một cuốn phim câm, và lời thuyết minh được kiểm duyệt chắc chắn không thể phản ánh tư tưởng của Phan Bội Châu nếu không nói là ngược lại.Theo dơi trên báo hhững ngày tháng sau đó,chúng tôi không có thêm tin tức ǵ về việc cuốn phim được công chiếu.

 Trần Viết Ngạc

 

Chú thích:

(1)        Argus Indochinois (A.I), số 383 ngày 23.12.1925

(2)        Bài báo: Một vấn đề quan trọng . Việc bắt giữ Phan Bội Châu và đưa ông ra xét xử. A.I, số 352 ngày 29.8.1925

(3)        Nguyễn Phan Long - Trường hợp Phan Bội Châu, A.I số 351, ngày 26.8.1925.

(4)        Một số tội ác mới của chính quyền thuộc địa Đông Dương A.I số 365, ngày 14.10.1925.

(5)        Điện tín gửi Phan Bội Châu, A.I số 380, ngày 12.12.1925.

(6)        Vụ án Phan Bội Châu, Clémenti, A.I số 375 ngày 25.11.1925.

(7), (8) Toàn quyền Varenne đến Hà Nội, AI số 380 ngày 12.12.1925

(9) AI, số 382, ngày 19.12.1925. 

Bài trong tháng

Cuồng tín trong cộng đồng
Cành hoa sen cho Ahmad Khatib
Có thấy cũng chả tin
Cùi không sợ lở
Cần có những ư kiến dị biệt
DUYÊN DÁNG VIỆT NAM tại ÚC
Duyên dáng Việt Nam đến Úc
Dịch cúm gia cầm
Hành tŕnh về thời hoàng kim của những huyền thoại thể thao Việt Nam
Hạnh phúc
Khóc mộng thiên đường
Phan Sào Nam
Phiên toà ngắn nhất
Phiến cộng trong dinh Gia long
Thiền thất giữa Trường sơn
Thư Hà nội 1: Cúm gia cầm và thông tin
Thư Hà nội 2: Canh bạc Tamiflu và A(H5N1)
Tường thuật Duyên dáng Việt Nam
Tạp văn: Trở gió
VIỆT NAM Airlines
Xung quanh Duyên dáng Việt nam ở Úc
Đê mê trong vũng cát chuồi

 

 

   

Copyright Chuyển Luân 2005

Designed by HT MEDSOFT

CHUYỂN LUÂN ONLINE