WWW CHUYỂN LUÂN

 

Chuyển Luân kính chúc quư bạn đọc gần xa một năm Mậu Tư-2008 Sức khoẻ, An lạc và Tinh tấn

Trang chủ || Liên hệ

   
  Trang chủ
  Thời sự - xă hội
  Khoa học
  Lịch sử
  Văn nghệ / văn hóa
  Hồ sơ
  Đọc sách
  Đọc báo bạn
  Bạn đọc viết
 

Góp nhặt cát đá

 

Tác giả

  Video clips
  Online số cũ từ 2003
  Các số báo trước 2003
   

 

Nối Kết:

      

   
  Tác phẩm chọn lọc
  Thầy Nhất Hạnh
   

CHUYỂN LUÂN SỐ THÁNG 04/2004

Giao thừa

của Nguyễn Ngọc Tư  

Nguyễn Ngọc Tư (NNT) là một nhà văn trẻ ở trong nước.  Năm nay cô chỉ mới 27 tuổi.  Nguyễn Ngọc Tư sinh ra, lớn lên và hiện đang sống ở Cà Mau, vùng đất tận cùng của Tổ quốc.  Hai thông tin căn cước đó cần thiết cho một lời giới thiệu về tác giả của Giao thừa, bởi v́ bấy lâu nay, người ta vẫn tưởng [nhầm] rằng dân miền Nam chỉ biết làm báo chứ không biết viết tiểu thuyết (hay dân miền Bắc và Trung giỏi viết tiểu thuyết nhưng dở về báo chí).  Nguyễn Ngọc Tư không chỉ là nhà báo mà c̣n là nhà văn, một trong những hội viên trẻ tuổi nhất trong Hội nhà văn Việt Nam.   

Không chỉ là nhà văn, Nguyễn Ngọc Tư c̣n là nhà văn có biệt tài.  Năm 2000, tập truyện đầu tay Ngọn đèn không tắt được giải Sáng tác văn học tuổi 20 lần II của Hội Nhà văn Thành phố Hồ Chí Minh.  Năm 2003, Giao thừa cũng chiếm một giải của Hội văn học – Nghệ thuật Việt Nam.  Giao thừa vừa mới được tái bản lần thứ nhất (năm 2004).  Trong thời lên ngôi của các truyện dịch (có người gọi là “loạn dịch”) một tập truyện ngắn của một tác giả trẻ tuổi được tái bản là một thành công không nhỏ.  

            Giao thừa gồm 12 truyện ngắn viết về cuộc sống b́nh thường của người dân Đồng bằng sông Cửu Long (ĐBSCL).  Đời sống của dân ĐBSCL có ǵ khác với các nơi khác?  Đó là một thiên đường nhỏ.  Nằm vơng đu đưa, tḥ tay ra có thể hái xoài ăn, nghe chim hót trong vườn, nghe cá quẫy dưới mương, ngắm vườn kiểng, rồi ngủ thiếp lúc nào không hay.  Tỉnh dậy th́ ăn cá lóc nướng trui với nước mắm me, rượu đế nếp than.  Nghe cải lương, chơi đàn ḱm.  Người dân ĐBSCL tính t́nh đơn giản, cởi mở, mến khách, không triết lí hoa ḥe lộn xộn.  Truyện của NNT phản ánh đời sống đó một cách suất sắc.  Một phần lớn truyện ngắn trong Giao thừa là những câu chuyện t́nh b́nh dị, chân chất, có khi gian dở giữa những người con trai chân lấm tay bùn và những người con gái buôn gánh bán bưng.  Nguyễn Ngọc Tư đă làm cho bức tranh đời sống hiện thực của dân ĐBSCL thêm phần sinh động.  

            Truyện của Nguyễn Ngọc Tư, v́ thế, cung cấp một kho tàng thông tin, tri thức, và từ ngữ về đời sống của người dân Nam bộ, đặc biệt là dân ĐBSCL cho người đọc.  Những phong tục, tập quán, đời sống tâm lí … của người dân quần tụ tại mảnh đất trên dưới 300 tuổi này đă được Nguyễn Ngọc Tư cho vào truyện một cách hết sức sinh động làm cho người đọc cảm thấy ḿnh đang đọc câu chuyện của người hàng xóm hay của chính ḿnh.   

            Cấu trúc của truyện ngắn NNT rất chặt chẽ.  Các nhà phê b́nh văn học như Hồ Anh Thái nhận xét chính xác rằng cách dàn chuyện của NNT gọn gàng và uyển chuyển.  Thực ra, theo kinh nghiệm của người viết bài này, những câu chuyện của NNT là những câu chuyện, về cơ bản, có thật ngoài đời, và tác giả chỉ chuyển đổi tên của nhân vật.  Đọc truyện NNT, người đọc sẽ bắt gặp những nhân vật, số phận, mảnh đời, và con đường đời của những người dân b́nh dị, dễ mến.  Họ yêu nhau nhưng không khi nào dám nói “Anh yêu em”, hay … ôm nhau hôn hít như dân thị thành; họ chỉ mượn lời ca vọng cổ, hay một câu ca dao, hay nói bóng nói gió để tỏ t́nh.  Lời kết của mỗi câu chuyện cũng hết sức đôn hậu và bay bổng.  Có thể nói cái hay và lôi cuốn của truyện ngắn NNT là ở chỗ này, ở chỗ làm cho người đọc sau khi gấp sách lại mà vẫn c̣n suy nghĩ vẩn vơ cho các nhân vật trong chuyện. 

            Nguyễn Ngọc Tư có một lối viết văn tự nhiên, không màu mè, không gượng ép, không làm dáng như những người hay quen thói khoe chữ theo khuynh hướng gọi là “hiện đại” để tỏ ra ḿnh “tinh tế”.  Văn của Nguyễn Ngọc Tư dùng phương ngữ Nam bộ tối đa.  Đọc văn của cô người ta có cảm giác như là đang nghe một người con gái nhà quê kể chuyện, đặc sệt với những “tui”, “ủa”, “bi nhiêu”, “thiệt t́nh”, “lăng xẹt”, “nhỏ xíu hà”, “như vầy nè” … Những câu chữ tưởng như rất “quê mùa” nhưng khi đưa vào truyện của Nguyễn Ngọc Tư người đọc cảm thấy rất “văn chương” – văn chương Nam bộ.   

Trước Nguyễn Ngọc Tư, có một số nhà văn khác (chẳng hạn như Sơn Nam và Kiệt Tấn) cũng viết về đời sống dân ĐBSCL và cũng dùng những phương ngữ Nam bộ.  Nhưng văn của các nhà văn đó giống như những chàng sinh viên quen lối sống thành thị viết về đồng quê Nam bộ, c̣n văn của Nguyễn Ngọc Tư làm cho người đọc cảm thấy như là người láng giềng đang kể chuyện, những câu chuyện gần gũi và chân chất, v́ đó là những lời văn, câu chữ của người dân quê nói về người dân quê.  Nguyễn Ngọc Tư quả là, nói theo cách nói của một anh bạn, “đặc sản” của Đồng bằng Sông Cửu Long.

 Nguyễn Văn

Sydney, Tháng 3 năm 2003.

Giới thiệu một truyện ngắn của Nguyễn Ngọc Tư: Ngọn đèn không tắt trong tập truyện ngắn cùng tên được giải nhất Sáng tác văn học tuổi 20

Bài trong tháng

Bí ẩn về hai bức tượng ở chùa Đậu
Bảy Phát Hiện Thú Vị Về Hai Pho Tượng Chùa Đậu
Cội nguồn khủng bố
Ghi chép: Trong quán bia ôm
Ghi chép: Vấn đề giáo dục
Giao Thua cua Nguyen Ngoc Tu
Giáo sư Tôn Thất Bách
Giáo viên Úc đến VN
Giấc mơ đường hầm
Hưng B́nh_Một cái nh́n từ trong nước
Hải Hạc_GỞI TÔNG TÔNG
index page
index page
Kinh tế Phật giáo
Kẻ chịu chơi giă từ vũ khí
Lan Chi_Vợ bỏ hay bỏ vợ
Lá thư hàng tháng_04/2004_Chuyển Luân
McNamara
McNamara_Fog of the War (2)
Minh Nguyện_Giới thiệu Sáu tháng Pháp nạn
Một năm nguy hiểm
Nguyên Tường_Suy ngẫm qua một chuyến về I
Người cao tuổi và sự hạn chế của y học
Người chăn kiến
Người phục chế các pho tượng táng
Ngọn đèn không tắt
Nói chuyện với Vũ Ngự Chiêu
Pho tượng nhục thể ở Chùa Tiêu
The Toledo Blade và Pulitze
Thành công trong phục chế tượng táng
Thái Ḥa_Đồng dao hoà b́nh
Truyện ngắn Bùi Ngọc Tấn
Trùng tu thành công hai pho tượng
Trần Chung Ngọc_Tản mạn về phim The Passion of The Christ
Đồng khởi ở Iraq

 

 

   

Copyright Chuyển Luân 2005

Designed by HT MEDSOFT

CHUYỂN LUÂN ONLINE