WWW CHUYỂN LUÂN

 

Chuyển Luân kính chúc quư bạn đọc gần xa một năm Mậu Tư-2008 Sức khoẻ, An lạc và Tinh tấn

Trang chủ || Liên hệ

   
  Trang chủ
  Thời sự - xă hội
  Khoa học
  Lịch sử
  Văn nghệ / văn hóa
  Hồ sơ
  Đọc sách
  Đọc báo bạn
  Bạn đọc viết
 

Góp nhặt cát đá

 

Tác giả

  Video clips
  Online số cũ từ 2003
  Các số báo trước 2003
   

 

Nối Kết:

      

   
  Tác phẩm chọn lọc
  Thầy Nhất Hạnh
   

CHUYỂN LUÂN SỐ THÁNG 11/2003

truyện ngắn

Chuyến tàu nửa đêm

 

Sâm Thương

 

Theo kế hoạch tôi phải đến Virginia vào  đầu tháng năm để  thảo luận với  nhà sản xuất  một số điểm cần sửa chữa trong một kịch bản phim tài liệu do tôi viết trước khi bắt tay vào thực hiện. Chuyến đi  lần này đă không tạo được  cho tôi sự hưng phấn như những lần đi trước, v́ lời mời của nhà sản xuất  đến với tôi đúng vào thời điểm chiến dịch pḥng chống SARS đang diễn ra khắp nơi trên thế giới. Tôi đă  định hoăn chuyến đi, đợi đến khi nào t́nh h́nh  dịch bệnh lắng dịu. Nhưng h́nh như tôi đă không chờ đợi được. Tôi luôn luôn cứ bị thôi thúc  phải lên đường.

Trưa hôm đó, khi vừa đặt chân  xuống phi trường Los Angeles, California tôi định nán lại ở đây chơi với một người bạn trước khi đến Virginia. Không biết có phải v́ khuôn mặt Á châu của tôi, hay do một lần ngứa cổ ho khan mà tôi đă bị  nghi lây nhiễm SARS. Mặc dù tôi đă cố giải thích rằng tôi đến từ nơi mà Tổ chức Y tế Thế giới  đă chính thức công bố  là quốc gia đầu tiên hoàn toàn khống chế dịch SARS, nhưng tôi vẫn bị tập trung để cách ly. Sau thời gian quy định, được xác nhận không bị nhiễm SARS, tôi lấy vé từ phi trường Orange County, California  bay ngay qua Virginia để giải quyết  công việc.

Ở  Virginia mới ba hôm, những cuộc trao đổi về công việc giữa nhà sản xuất và Phương đă được tiến hành khá thuận lợi. Bất ngờ, tôi nhận được điện thoại của Vũ từ New York  báo cho  biết  Thu Huệ vừa được chuyển vào bệnh viện cấp cứu v́ chứng bệnh  ung thư, sau khi đă đau đớn vật vă với căn bệnh mấy tháng gần đây. Thu Huệ là người yêu cũ của tôi. Hai ngườiï đă nhiều năm không liên lạc với nhau. Hồi đó, tôi  vừa tốt nghiệp Văn khoa, được nhận dạy giờ  một trường trung học ở Đà Lạt, c̣n Thu Huệ sống với gia đ́nh ở  Sàig̣n, nên mỗi cuối tuần, hết giờ dạy  tôi lại leo lên máy bay vù về Sài G̣n.

Từ phi trường, tôi về thẳng nhà cô tôi đường Hồng Thập Tự, tắm rửa, thay áo quần và không quên mang theo  một bó hoa trên tay  kiên nhẫn đứng  hàng giờ đợi  người yêu trước cổng cơ quan. Lần nào cũng thế, hồn tôi như  ngợp đi trong hạnh phúc khi nh́n thấy Thu Huệ lao nhanh về phía tôi, mái tóc buông thả nũng nịu hất ngược ra sau và đôi mắt to đen mở lớn nh́n thẳng vào anh không lay động. Giọng Thu Huệ thật nhẹ trên vai anh:

- Em nhớ anh kinh khủng !

Tôi mỉm cười nheo mắt nh́n Thu Huệ thú nhận:

- Anh sẽ điên mất, nếu máy bay hôm nay không chịu cất cánh.

Thu Huệ bấu nhẹ vào cánh tay tôi:

-Điều đó chứng tỏ rằng anh mù quáng và điên rồ, nhưng em  không thể không  yêu anh.

- Tại sao? Có phải …

Những ngón tay thon nhỏ  đặt nhẹ lên môi tôi, chận lại những lời  sắp được nói ra.

Cuộc gặp gỡ  cuối tuần của chúng tôi thường khởi đầu như thế đó. Tôi nhớ những phút giây  hai đứa  quấn quưt bên  nhau: Những buổi chiều, buổi tối  tay trong tay, lặng lẽ bước đi trên  những thảm cỏ, những con đường thẳng tắp rợp bóng cây cao hoặc ngồi bên nhau hằng giờ trong rạp chiếu bóng hay trong một quán nhỏ để được nh́n nhau, để nói với nhau bao điều ước mơ. Không hiểu sao, trong những giây phút đó, Thu Huệ như bị đặt vào một thứ tâm trạng mâu thuẫn, nghịch lư. Nàng vừa hạnh phúc vừa đau khổ.  Hạnh phúc v́ biết ḿnh được yêu với tất cả sự hiến dâng tuyệt đối; nhưng lại bị  ám ảnh, ray rứt bởi một điều ǵ đó không thể giải thích. Một khái niệm hư  ảo?  Chính điều  đó tạo cho anh cái cảm giác chông chênh, lạc lơng như đang đứng trước một ngă ba trong đêm tối mịt mùng và thoáng nghe tiếng gọi của t́nh yêu xa xôi mơ hồ…

Những ngón tay thon nhỏ  đặt nhẹ lên môi tôi, chận lại những lời  sắp được nói ra.

Cuộc gặp gỡ  cuối tuần của chúng tôi thường khởi đầu như thế đó. Tôi nhớ những phút giây  hai đứa  quấn quưt bên  nhau: Những buổi chiều, buổi tối  tay trong tay, lặng lẽ bước đi trên  những thảm cỏ, những con đường thẳng tắp rợp bóng cây cao hoặc ngồi bên nhau hằng giờ trong rạp chiếu bóng hay trong một quán nhỏ để được nh́n nhau, để nói với nhau bao điều ước mơ. Không hiểu sao, trong những giây phút đó, Thu Huệ như bị đặt vào một thứ tâm trạng mâu thuẫn, nghịch lư. Nàng vừa hạnh phúc vừa đau khổ.  Hạnh phúc v́ biết ḿnh được yêu với tất cả sự hiến dâng tuyệt đối; nhưng lại bị  ám ảnh, ray rứt bởi một điều ǵ đó không thể giải thích. Một khái niệm hư  ảo?  Chính điều  đó tạo cho anh cái cảm giác chông chênh, lạc lơng như đang đứng trước một ngă ba trong đêm tối mịt mùng và thoáng nghe tiếng gọi của t́nh yêu xa xôi mơ hồ…

Nôn nóng v́ muốn gặp Thu Huệ, tôi định xách hành lư chạy thẳng ra phi trường,  hy vọng trong chuyến bay sớm nhất đi  New York có ai đó hủy chỗ vào giờ chót. Nhưng khi tôi điện thoại đến bộ phận bán vé, cô nhân viên ở đây đă lịch sự  cho biết trong những chuyến bay đến New York  chiều nay số người ghi tên dự bị khá đông, không hy vọng có chỗ. Có phần hụt hẫng, tôi chợt  nghĩ  đến việc  đi tàu: có thể c̣n kịp, chuyến tàu sẽ khởi hành lúc 21giờ và đến New York đúng 0 giờ 25 phút sáng hôm sau.

Nôn nóng v́ muốn gặp Thu Huệ, tôi định xách hành lư chạy thẳng ra phi trường,  hy vọng trong chuyến bay sớm nhất đi  New York có ai đó hủy chỗ vào giờ chót. Nhưng khi tôi điện thoại đến bộ phận bán vé, cô nhân viên ở đây đă lịch sự  cho biết trong những chuyến bay đến New York  chiều nay số người ghi tên dự bị khá đông, không hy vọng có chỗ. Có phần hụt hẫng, tôi chợt  nghĩ  đến việc  đi tàu: có thể c̣n kịp, chuyến tàu sẽ khởi hành lúc 21giờ và đến New York đúng 0 giờ 25 phút sáng hôm sau.

Bước hẳn vào trong toa, tôi đi về phía chỗ trống, sát bên cửa. Tôi vốn có thói quen, như đă trở thành cố tật, dù phải đi  trên những toa xe lửa chật chội, thiếu  tiện nghi  như  ở  nhà những năm sau chiến tranh, hay  những chuyến cao tốc sang trọng và tối tân như  ở Nhật hay Pháp, tôi luôn  t́m cách ngồi gần bên khung cửa, để được  nh́n ngắm: Những con  tàu ngược chiều  chạy qua trên những cánh đồng  xanh ngát, những chiếc máy xay gió  khi  hoàng hôn bắt đầu xuống, hay  những dăy núi  trùng trùng điệp điệp, biển cả tĩnh lặng vào những đêm trăng, hoặc những buổi b́nh minh nắng sớm…

Bước hẳn vào trong toa, tôi đi về phía chỗ trống, sát bên cửa. Tôi vốn có thói quen, như đă trở thành cố tật, dù phải đi  trên những toa xe lửa chật chội, thiếu  tiện nghi  như  ở  nhà những năm sau chiến tranh, hay  những chuyến cao tốc sang trọng và tối tân như  ở Nhật hay Pháp, tôi luôn  t́m cách ngồi gần bên khung cửa, để được  nh́n ngắm: Những con  tàu ngược chiều  chạy qua trên những cánh đồng  xanh ngát, những chiếc máy xay gió  khi  hoàng hôn bắt đầu xuống, hay  những dăy núi  trùng trùng điệp điệp, biển cả tĩnh lặng vào những đêm trăng, hoặc những buổi b́nh minh nắng sớm…

- Mẹ ơi, con đói bụng ! Đứa lớn nói khẽ lọt đến tai tôi.

Người đàn bà lấy ra một cái bánh sandwich bọc giấy bóng từ túi xách để dưới chân. Đứa bé thứ hai lên năm, nh́n trân trân vào chiếc bánh mà không dám đ̣i. Khi người đàn bà bẻ miếng bánh làm đôi, đứa lớn khe khẽ phản đối.

- Ơ ḱa, Julia, con chia cho  em ăn với chứ !

Bà la đứa con gái. Nó nín lặng nhưng tôi để ư thấy nó nh́n em với vẻ hờn dỗi.  Tôi hy vọng người đàn ông ngồi cạnh tôi là một người rất bận rộn với  công việc. Ít  nhất  trong những thời khắc như thế này, tôi không muốn bị bắt buộc phải trả lời những câu hỏi  không đâu vào đâu như tôi vẫn thỉnh thoảng gặp phải trong  những chuyến đi của tôi trước đây. Tôi mở  chiếc cặp, lấy cuốn tiểu thuyết  tôi đă mua trước khi đi, nhưng suốt  mấy tuần nay c̣n để nguyên  trong cặp, chưa hề đụng tới.

Tôi  dựa người vào ghế, đọc lướt qua phần tiểu sử của tác giả trước khi lật vào phần nội dung. Cuốn sách đă lôi cuốn tôi, từng trang, từng trang theo câu chuyện kể, bằng một giọng văn khúc chiết , găy gọn và giàu h́nh ảnh…Và tôi  gần như không c̣n biết những ǵ đang xảy ra chung quanh ḿnh. Tôi giật ḿnh khi tiếng cành cạch của bánh xe  như lớn dần và cánh cửa giữa hai toa hành khách vừa mở ra. Tàu ngừng hẳn lại. Đă 23 giờ 50 phút, nh́n qua cửa kiếng tôi đọc thấy những hàng chữ trên tấm bảng chỉ dẫn, ở đây là  trạm  Metropark, cũng như những ga khác, tàu dừng lại chỉ mấy phút, đủ cho  người lên kẻ xuống. Như thế là tôi đă đi qua  8 trạm chính, có lẽ vậy. Tôi c̣n phải qua  ga  Newark International Airport, ga Newark rồi mới đến PENN ( Pennsylvania Station),ø ga cuối cùng đến New York.

Bỗng ở cuối toa gần cửa ra vào, hành khách lên xuống nhốn nháo, chen lấn nhau. Có tiếng chạy đuổi, tiếng la hét từ bên ngoài dội vào khiến mọi người hoảng hốt không biết chuyện ǵ. Nhưng chỉ mấy phút sau trật tự đă trở lại, tiếp tục người lên kẻ  xuống. Có tiếng hỏi:

- Đằng ấy có chuyện ǵ vậy?

Từ trong đám đông có tiếng trả lời:

- Nghe nói cảnh sát  đuổi bắt một tên tội phạm, hắn định lẩn trốn vào đây. Chắc cảnh sát đă bắt được hắn và đưa hắn đi rồi !

Đám đông yên lặng ngồi xuống ghế. H́nh như họ vẫn chưa trút được gánh nặng trong ḷng, một cái ǵ  đó đang thực sự làm họ băn khoăn lo lắng. Trái lại, những sự kiện đó gần như không tác động ǵ đến tôi, có thể  do tôi sinh ra trong mộât đất nước trải qua bao năm tháng chiến trang, cảm xúc chai lỳ hoặc được coi là trầm tĩnh trước những t́nh huống tương tự.

Con tàu lại tiếp tục chuyển bánh, thu ngắn đoạn đường c̣n lại. Tôi  định lật sách đọc tiếp. T́nh cờ  tôi nghe được câu chuyện của đôi t́nh nhân ngồi ở hàng ghế trước. Không nghe cũng không được, v́ khoảng cách giữa họ và tôi đâu có bao xa và những người yêu nhau h́nh như  không c̣n biết  ai ngoài họ trên cơi trần gian này. Người phụ nữ nói:

- Sau khi đến, em muốn lên tận chóp ṭa Empire State Building, em muốn ăn món ǵ đặc biệt nhất ở đó và đi trượt tuyết!

Người đàn ông như có vẻ mỉm cười:

- Em quên bây giờ là đầu tháng năm, làm ǵ có tuyết ! Anh có cảm tưởng như đang nghe em gái út của anh nói. Nó cũng mê trượt tuyết lắm !

- Chán quá, như thế là không thể trượt tuyết được. Nhưng em  vẫn muốn đến Empire State Building  trước đă.

- Olivia ! Em nói thật đấy chứ?

- Thật ! Em chưa bao giờ đến đó.

- Ôi ! Cưng của anh. Người đàn ông  cúi xuống hôn người phụ nữ - Em là người phụ nữ tuyệt vời mà anh chưa từng gặp.

Người phụ nữ  ngước lên âu yếm nh́n thẳng vào đôi mắt người yêu:

 - Em có cảm tưởng rằng cuộc đời của em là ở đây với anh. Ngoài ra chẳng có ǵ là hiện thực và cuộc sống của em ở San Diego cũng chỉ  là hư vô. Anh có cảm thấy đó là điều lạ lùng không?

- Không, anh không thấy điều đó lạ lùng. Anh chỉ thấy…

Bỗng đằng sau tôi vang lên giọng một người đàn ông, có lẽ ông ta đang nói với người ngồi bên cạnh. Vấn đề của người này làm tôi, cũng như nhiều người chú ư:

- Anh có biết không, báo chí  cho biết: Theo Tổ chức Y tế Thế giới  đă có 253 ca tử vong do SARS, hơn 4.400 ca nhiễm trên toàn thế giới tính đến ngày 29.4. Tại Trung Quốc hiện có 2.914 bệnh nhân SARS , 131 người đă chết, chưa kể  1.921 ca nghi nhiễm. Riêng Hồng Kông  có thêm 12 người bị chết , tổng số 133, 16 người khác được xác định nhiễm SARS. Cũng ngày hôm qua, Aán Độ phát hiện 2 ca SARS mới, trong khi Singapore có thêm 3 người nhiễm và 2 người khác bị chết v́ SARS.

Không  biết có phải do giọng của ông ta hơi lớn với một âm sắc đặc biệt hay do vấn đề nêu ra mà toa bỗng im bặt. Họ đang chú ư lắng nghe điều người đàn ông vừa nói. Thật ra, điều đó không ǵ mới đối với họ, v́ họ cũng đă đọc trên báo, thấy trên TV, nhưng họ vẫn hy vọng ở người đàn ông một tin tức ǵ mới hơn những ǵ họ đă có được.

Tiếp theo một giọng đàn ông khác lại vang lên. Đó là người ngồi bên cạnh người đàn ông vừa phát biểu, ông ta muốn đóng góp ư kiến trong câu chuyện của bạn, nhưng đồng thời như để che giấu nỗi lo lắng của ḿnh

- Theo chỗ tôi biết, giáo sư  Malik Peiris- một nhà vi sinh học hàng đầu ở Hồng Kông  tuyên bố là virus SARS nay đang tấn công vào đường ruột  cũng như hệ thống hô hấp- một sự thay đổi mà nhiều chuyên gia ngành y lo ngại, v́ khi đó virus trở nên hiểm độc hơn

Tôi ṭ ṃ muốn quay đầu lại  nh́n hai người đàn ông ở hàng ghế sau lưng tôi xem mặt mày họ thế nào, nhưng không dám v́  có vẻ khiếm nhă, nên thôi. Nhưng câu chuyện của họ đă đưa đám đông trở lại với thực tế, một thực tế mà họ muốn chạy trốn, né tránh. Tôi nghe những âm thanh xao động, tiếng  những trang giấy báo lần giở, tiếng th́ thầm trao đổi nhỏ to, với giọng e dè, lo lắng…Không biết đó là sự thật hay do ảo giác mà tai anh có được.  Chợt nhiên, tôi  cảm thấy ngứa ở cổ muốn ho. Sao lại có thể ho vào thời điểm này ! Cơn ho như muốn vọt ra, nhưng  tôi kịp  ngưng lại. Tôi cố gắng kiềm chế, chận đứng cơn ho đang dồn ép nơi  cổ họng. Lúc này mà cất tiếng ho th́  có khác ǵ như  ném trái bom lửa vào giữa đám đông. Dù cái ho của tôi hoàn toàn chẳng liên quan ǵ đến căn bệnh SARS quái ác kia. Nếu tôi  có ho  th́ đó cũng  chỉ là cái ho b́nh thuờng, như tất cả mọi người, trong đời sống, thỉnh thoảng ngứa cổ ho lên vài tiếng, chẳng thể đe dọa  sinh mạng bất cứ một ai. Nh́n những người đang có mặt trên toa tàu, tôi không tin họ có thể phân biệt đâu là tiếng ho b́nh thường và đâu là tiếng ho của người nhiễm  SARS. Bất tiện  hơn, tôi lại là người Á châu duy nhất trong toa tàu. Dưới mắt họ, khuôn mặt tôi lại rất giống người Trung Quốc, vùng đất nơi dịch bệnh SARS đang bùng  phát mănh liệt.

Tôi tưởng như đă có thể vượt qua t́nh trạng  khó xử, cổ họng tôi có vẻ dễ chịu trở lại. Tôi lật t́m trang sách, định đọc tiếp hy vọng quên đi cơn ho.  Nhưng  chỉ ít phút sau, cổ họng tôi lại như  bị  ai cào cấu và lần nầy có vẻ khó chịu hơn nhiều. Tôi  cố nén, nuốt nước miếng ừng ực, nhưng không được. Tôi định đưa hai tay lên bịt miệng, nhưng chợt hiểu cử chỉ đó có thể làm  người ta nghi ngờ thêm. Tôi bỏ tay xuống nhưng miệng th́ cố bậm chặt lại. Máu dồn lên, mặt tôi sưng  và đỏ bừng. Một ư nghĩ chợt đến trong đầu, tôi đứng dậy lách người bước ra khỏi hàng ghế, đi nhanh về phía  pḥng vệ sinh  ở gần cuối toa. Đến nơi, cửa pḥng vệ sinh  đóng kín, có ai đó đang sử dụng. Tôi đưa tay gơ mạnh  vào cánh cửa. Nhưng bên trong không ai lên tiếng, hoặc có  hành động ǵ đáp trả. Sức chịu đựng có hạn, tôi gập người ho. Và do bị kiềm chế lâu, nên khi ho, tôi ho sặc sụa, ho đến chảy cả nước mắt, nước mũi … Qua khỏi cơn ho, tôi hoảng hốt quay lại, tất cả những  con mắt trong toa tàu yên lặng đều đổ dồn  về phía tôi. Tôi gắng gượng nói:

- Xin đừøng hiểu lầm. Tôi không phải bị SARS !

Sực nhớ, tôi  móc túi lấy tờ giấy xác nhận không nhiễm SARS trưng ra cho mọi người thấy. Nhưng không ai thèm để ư đến tờ giấy trên tay tôi  là giấy ǵ. Nó không thể chứng minh được điều cả, dù đó là tờ xác nhận tôi không nhiễm SARS thật.

Nỗi ám ảnh, sợ hăi đối với cái chết đă  làm đám đông  khựng lại, không kịp phản ứng, không kịp chống đỡ. Họ như bị tê liệt. Bởi lâu nay đầu  óc họ luôn sống trong bầu khí bị đe dọa, bị uy hiếp liên tục. Có thể, hầu hết trong số họ nếu không trực tiếp th́ cũng đă từng chứng kiến trên màn h́nh cảnh tượng hai chiếc máy bay của bọn khủng bố đâm bổ vào  ṭa tháp đôi WTC. Và trong số họ, chắc  có người là thân nhân của những nạn nhân của thảm kịch 11.9.

Con người hôm nay vốn đă yếu bóng vía, thiếu tự tin, luôn sợ hăi đủ thứ: - chiến tranh, thiên tai, dịch bệnh và ngay cả với chính con người. Chính quyền, đặc biệt là chính quyền của một trật tự mới dựa trên sức mạnh  đă đành mà ngay cả báo chí và các phương tiện truyền thông v́ quyền lực, v́ lợi ích riêng tư  đă cố t́nh thổi phồng tất cả những biến cố, những tai họa  xem ra có thể lợi dụng được, không ngừng  làm tăng thêm nỗi sợ hăi, tạo cho con người cảm giác bất an, càng trở nên bất an hơn để dễ bề thao túng, hướng họ theo mục đích của ḿnh.

Im lặng không thể kéo dài lâu hơn. Đám đông bất ngờ đứng bật dậy. Vừa lúc đó, tàu ngừng lại. Đây là ga Newark International Airport. Có tiếng ai đó la lên:

- Hăy thoát nhanh ra khỏi đây ngay! SARS !SARS !

Như  phát pháo lệnh, đám đông hướng về phía cánh cửa vừa được mở, chạy vọt ra. Họ không nhớ ra điều ǵ và cần phải làm ǵ  mà chỉ nghĩ  đến điều duy nhất, làm cách nào lánh càng xa càng tốt  vùngï lây nhiễm. Họ chen lấn, xô đẩy nhau, ùn ùn thoát nhanh ra khỏi toa tàu. Tôi im lặng ngước lên nh́n người khách cuối cùng nhảy ra khỏi tàu. Cổ họng tôi đắng nghét v́  cảm thấy ḿnh như kẻ tội phạm đáng nguyền rủa, nguyên nhân đưa đến sự sợ hăi cho đám đông, đẩy họ xuống đường giữa đêm hôm khuya khoắt. Đây không phải là ga mà họ định xuống, hầu hết họ đều đi đến PENN, ga cuối cùng đến New York, nhưng v́ sợ  bị lây nhiễm, họ đă không quan tâm đến điều đó,  chỉ  cần làm cách nào thoát ra khỏi toa tàu, mặc cho đêm tối, mặc cho chương tŕnh đă hoạch định bị đổ vỡ.

Tàu tiếp tục chuyển bánh. Nh́n qua khung cửa, trong ánh sáng lờ mờ của những ngọn đèn tṛn, tôi  nh́n thấy đám hành khách cùng đi trên toa tàu với tôi  vẫn đứng lóng ngóng trên sân ga nh́n theo. Khuôn mặt  của họ phảng phất nét bi hài, khó thể  phác họa được.

Chỉ mấy phút trước, có đến cả trăm  hành khách chen chúc nói cười, trao đổi. Giờ chỉ c̣n lại những hàng  ghế trống, không một bóng người. Chỉ có một ḿnh tôi với tôi trong toa tàu trống trải giữa đêm khuya. Tự nhiên tôi bỗng nhớ đến những ngày đầu khi tôi tập tễnh bước nghề  sân khấu. Tôi theo đoàn hát đi khắp nơi, mỗi khi đoàn diễn kịch bản của tôi. Có những đêm mưa tầm tă, đoàn không diễn được v́ vé bán không đủ sở hụi. Anh chị em trong đoàn hát, người đi ngủ sớm, kẻ uống rượu tiêu sầu, những người khác  bày ṣng sát phạt lẫn nhau. C̣n lại một ḿnh tôi ngồi  ở góc rạp, nh́n những hàng  ghế khán giả  trống trơn bất động và nghe như có tiếng th́ thầm bí ẩn của những âm hồn lẩn khất  để cảm nhận được nỗi đau  của một giấc mơ  chưa thành, sự bất lực trước cuộc kiếm t́m  chính ḿnh. Nước mắt của tôi cứ thế mà chảy tràn lên má. Tôi  cảm thấy đau xót, bất lực  không phải v́ bị  ngộ nhận là một bệnh nhân SARS mà về cái thế giới loài người với những t́nh cảm yêu thương và sự cảm thông tưởng như đă bị đánh cắp, bị nứt rạn mà không có cơ may hàn gắn. Có phải chỉ v́ nỗi ám ảnh sợ hăi trước cái chết mà con người  đă không c̣n quan tâm  đến người khác, không nh́n nhận người khác như  anh em, sẵn sàng xua đuổi, xa lánh đồng loại, những người cùng sốngï ngày hôm nay  trên trái đất này ? Con người đă hết c̣n  cảm thông được với con người ?  Chính  v́  sự sợ hăi, lo lắng cho  bản thân  mà đám hành khách  cùng toa tàu với tôi đă hoảng hốt trước một dấu chỉ, dù mới chỉ là dấu chỉ thôi, họ đă ngộ nhận và ruồng bỏ, chạy trốn tôi. Tôi chua chát nghĩ đến trường hợp mỗi một người trong chúng ta có kẻ bị rơi vào một t́nh huống không may mà những người chung quanh không một  ai động ḷng, không một ai  xót thương đưa tay ra đỡ  dậy, nói lời an ủi hỏi han, muốn cứu kẻ bị nạn th́ thế giới này thật buồn thảm biết chừng nào!

Tâm hồn tôi ch́m ngập trong nỗi cô đơn, đau đớn. Tôi hoàn toàn  không có một chút khái niệm nào về không gian thời gian. Tôi như  một  linh hồn vật vờ, lăng đăng trong một thế giới mờ ảo, phù du và tăm tối … Tàu đă ngừng hẳn lại.  Đây là ga cuối cùng.  Con tàu đă đưa tôi đến New York mà tôi  không hề hay biết. Tôi  vẫn ngồi một ḿnh, toa tàu bỗng thênh thang im vắng như một nhà mồ. Sự trống vắng phủ chụp lấy tôi, trải dài đến những khoảng không vô tận của bóng tối và sự lạnh lẽo ngăn cách tôi với thế giới.

Chợt trong đầu tôi, thoáng hiện khuôn mặt Thu Huệ với nụ cười rạng rỡ và mái tóc dài hất ngược  ẩn khuất  giữa  ḍng người ngược xuôi năm nào. Giờ chính khuôn mặt ấy đă biến dạng, đă đổi thay, đang thoi thóp trên giường bệnh trong căn pḥng  lạnh lẽo trống vắng, không một bóng người. Tôi thầm nghĩ, lỡ như  tôi đến trễ, th́ đó là điều đáng ân hận biết chừng nào: cuộc ra đi của Huệ có thể trở thành cuộc ra đi đơn độc, nó sẽ không cho Huệ một  cảm giác lưu luyến đối với trần gian chút nào cả. Ư nghĩ  ấy  đă khiến  tôi sợ hăi  và  xót xa cho số phận của Huệ, số phận của một con người, cô độc tuyệt đối, như tôi đang ngồi với chỉ ḿnh tôi bây giờ. C̣n ǵ khủng khiếp hơn, buồn tũi hơn  nếu một ai đó biết rằng trong khoảnh khắc ḿnh bị đẩy vào t́nh huống bất hạnh, gian nguy  hay  phút giây  sắp phải chia ĺa trần gian để đi về cơi vô định mà bị con người xa lánh, bị con người phủ nhận?

Nỗi cô đơn quá lớn, quá dầy đặc  bao vây tôi không một khe hở  đến nỗi bàn tay tôi không thể ngó ngoáy cử động. Tôi như một pho tượng câm nín, vô hồn.

Bất ngờ, tôi  giật ḿnh tỉnh thức bởi  bàn tay ai đó đặt nhẹ lên vai. Ánh sáng của ngọn đèn chiếu lướt qua và giọng nói ồ ồ của người đàn ông vang lên:

- Tàu đă đến New York! Không biết  tôi có thể giúp ǵ  cho ông?

Tôi ngước  lên, trước mắt  tôi  là người kiểm soát vé tàu với  nụ cười đôn hậu nở ra trên khuôn mặt dạn dày, thô xám. Thật kỳ lạ, tôi không hề bị bất ngờ trước những điều ông  nói và cũng  không ngạc nhiên. Lời nói và cử chỉ của ông b́nh dị, nhưng chan chứa t́nh cảm, có đủ sức mạnh  xô ngă những rào cản, những ngộ nhận, những  nghi kỵ sợ hăi và luôn cả nỗi tuyệt vọng trong tôi. Nó đă nhen nhúm và nẩy sinh niềm tin yêu, sự náo nhiệt tưng bừng của t́nh người, t́nh liên đới nhân loại đă t́m thấy lại ở mặt kia của thế giới. 

27.8.2003

Bài trong tháng

Bon đạn và chiến tranh tậm lí
Bring 'em On
Buồn bă với những môi hôn_Cao Huy Thuần
Bùi Tín và vấn đề thông tin
Bảo tồn môi sinh: Chiến tranh giữa hai thế giới
Bộ gen trong cây lúa và triển vọng
Chiến tranh
Chiến tranh trên sự thật
Chuyến tàu nửa đêm
Chú Sam nổi giận
Cá mập ở Washington
Cầu ṿng nguy hiểm
Cổ máy
Cứu trợ nhân đạo?
DDT và vấn đề cân đối giữa lợi ích và nguy hiểm
Deception and Propaganda within the Vietnamese Community in Australia
Di chỉ khảo cổ học về giai đoạn "Hậu đồ đá mới"
Elite U.S. Unit Killed Hundreds of Vietnamese Civilians, Report Says
Hành tŕnh ngược chiều
Hóa chất khai hoang trong cuộc chiến Viện Nam: Qui mô và tầm ảnh hưởng
Hướng dẫn việc t́m kiếm thông tin sức khoẻ trên hệ thống thông tin liên mạng (internet)
Hồ sơ Phật Giáo Việt Nam
Hội chứng phi Việt Nam
Joseph Wilson - Những ǵ tôi không t́m thấy ở Phi châu
Khoa học, xă hội, và rủi ro
Kể chuyện mùa thu Vác-xa-va
Luận kiếm bên bờ giếng
Ly trà thời đại
Một bí mật bị chôn vùi
Ngô Đ́nh Diệm - Bảy nguyên nhân thất bại
Người cao tuổi và sự hạn chế của y khoa
NGỘ ĐỘC” (NƯỚC) CỦ DỀN-NỖI OAN THỊ KÍNH
Ngụy trí thức ?
Nhân đọc "Từ điển Văn học Việt Nam"
NHẬN DIỆN THÀNH PHỐ QUẢNG CHÂU HÔM NAY, NƠI CỐ ĐÔ PHIÊN NGUNG NƯỚC NAM VIỆT NGÀY XƯA
Nhật kư Fansipan
Nhật Thực
Những tên nói láo hay nhất thế giới
Những điều vô lí của chiến tranh
Phát hiện mới về thành Thăng Long
Phát hiện mới ở Sa Huỳnh
Phỏng vấn Nguyễn Hữu Đống
Quyền phủ quyết LHQ
Ramonet - Dối trá do nhà nước bảo trợ
Sân khấu thiện và ác
Sư tử trùng (01): Thay lời tựa
Sư tử trùng (02): Chuyện năm cũ và nguyện năm mới
Sư tử trùng (03): Ḥa Thượng có phải là phật tử xuất gia?
Sư tử trùng (04): Về một chuyện xưa rất mới
Sư tử trùng (05): Úm ba la, chúng ta cùng lên tiếng
Sư tử trùng (06): Thượng thủ pháp sư bội chủ
Sư tử trùng (07): Quyền làm người nô lệ
Sư tử trùng (08): Thầy Nhất Hạnh: nạn nhân đầu tiên và cuối cùng?
Sư tử trùng (09): Mượn sư cúng thần liên tôn
Sư tử trùng (10): Nẳm vùng_Giới Tử
Sư tử trùng (11): Giáo hội và giáo hội
Sư tử trùng (11): Quanh Sự hi sinh của huynh trưởng Hồ Tấn Anh
Sư tử trùng (13): Ḥa thượng phải nhờ "Việt cộng"
Sư tử trùng (14): Cơn Băo Trong Chén Trà
Sư tử trùng (15): Những Điều Trông Thấy_Giới Tử & Tâm Quán
Sư tử trùng (16): Vơ Văn Ái_Ch́m Xuồng Níu Phao
Sự im lặng của nghĩa đại cổ trên núi A Mang
Sự thật về cái "nghèo" của người làm khoa học
Sự thật về cái "nghèo" của người làm khoa học
Thiền định dưới ánh sáng khoa học
Thái độ của một số người Việt hải ngoại trước cuộc chiến Iraq và dịch SARS
Trăm năm trong cơi người ta
Tôn giáo và quan điểm tiến hóa
Tạo sinh vô tính và cái chết của Thượng đế
Tạo sinh vô tính và vấn đề sinh đạo đức
Tản mạn nhân vụ 9/11
Tản mạn về SARS
Từ những phát hiện mới về thành Thăng Long
Ung thư vú và vấn đề thông tin y khoa
Vấn đề y đức trong nghiên cứu tế bào mầm (stem cells)
Why I hate George W. Bush.
Yếu tố tôn giáo trong cuộc đụng độ giữa Mĩ và Iraq
Điểm sách "Từ thù đến bạn" của Bùi Tín_Nguyễn Văn
Đu đủ và thai nghén_Sự thật hay truyền thuyết?
Đậu nành và sức khỏe: đâu là thực và đâu là giả
Đọc "Phồn hoa kinh" của Hoàng Nguyên Nhuận_Nguyễn Văn
Đọc "Weapons of Mass Deception": Vũ khí lừa dối hàng loạt_Nguyễn Văn
Đọc sách “Secrets” của Daniel Ellsberg (*): Lừa dối và vỡ mộng_Nguyễn Văn
“Vietnamese Engaged Buddhism: The Struggle Movement of 1963-1966”

 

 

   

Copyright Chuyển Luân 2005

Designed by HT MEDSOFT

CHUYỂN LUÂN ONLINE